Black Myth Wukong recibe un extenso parche

Fecha:

BLACK MYTH WUKONG PARCHE LANZADO

Está siendo una sensación y logró vender 10 millones de copias como si nada. Si hay algún juego que lo está «petando», éste es Black Myth Wukong. Hoy, el juego acaba de recibir su nuevo parche que actualiza el juego a su versión 1.0.8.14860.

Por lo general, se pone solución a varios problemas de optimización, gráficos o traducciones que mejoran la experiencia jugable.

Os dejamos con las notas completas:

  • Se solucionó un problema por el cual habilitar FSR podía causar problemas para algunos jugadores durante el inicio o el prólogo.
  • Se solucionó un problema de bloqueo en ciertas áreas cuando NVIDIA Full Ray Tracing estaba habilitado.
  • Se solucionó un problema por el cual el cabello se estiraba de forma anormal.
  • Se optimizaron los efectos del cabello para el Rey Yaoguai «Lingxuzi».
  • Se solucionó un problema por el cual ciertos enemigos podían quedarse atascados en movimiento en situaciones específicas.
  • Se redujeron ligeramente las estadísticas del Rey Yaoguai «Capitán Voz Sabia».
  • Se solucionó un problema por el cual el ataque del Yaoguai menor «Guardián de la linterna» en el Reino de la Pagoda podía empujar a los jugadores contra las paredes.
  • Se solucionó un problema por el cual el Predestinado podía quedarse atascado al realizar «Estocadas giratorias en postura de estocada» y dejar de responder.
  • Se solucionó un problema por el cual el Predestinado no podía cambiar de postura correctamente en el sexto capítulo.
  • Se solucionó un problema por el cual el Predestinado podía encontrar errores de estadísticas en situaciones específicas.
  • Se solucionó un problema en el que la visualización del progreso de la recopilación de retratos en el diario era incorrecta.
  • Se corrigieron algunos errores de texto en chino.
  • Se agregaron traducciones para retratos en varios idiomas y se optimizaron las traducciones existentes.
  • Se agregaron traducciones de títulos y letras de canciones en la biblioteca de música en varios idiomas y se corrigieron errores de visualización en letras en inglés.
  • Se optimizaron las traducciones de talentos, equipos e inventario en varios idiomas y se corrigieron algunos errores de texto.
  • Se mejoró el diseño de los subtítulos en varios idiomas.
  • Se optimizó la traducción de los consejos de la pantalla de carga en varios idiomas.

Oscar M. G.
Oscar M. G.
Amante de los videojuegos, de todos!!

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

COMPARTE:

Popular

Más como esto
Relacionados